Welcome!

はえくんの冒険 英語で話そう

1年以上
やあ、みんな、元気かい?
Hello.  Everyone.  How are you?

今日は久しぶりにマクドナルドに行ったよ。
I went to MacDonald after such a long time.

そしたら、驚いたことに、たくさんの種類のソ―ダ―マシーンが
あったよ。
To my surprise, there was a soda fountain machine having so many different
kinds of sodas.

カップをもらって、自分の好きなソーダを入れるんだ。
They give us a cup and we can get any soda we want.

日本にもこんなにたくさんのソ―ダ―があるのかな?
I am wondering if there are so many kinds of sodas in Japan?

また明日会おう。さよなら
See you tomorrow again.  Bye now.


Push any bottom for soda you want.


1年以上

ハイ、皆、元気かい?
Hi. Everybody.  How are you?

世界一大きなデパートがニューヨークにあるよ。
There is the largest department store in the world here in New York.

実は、本当かどうか、ぼくもわからない。
Actually I am not sure if it is really the largest or not.

だけど、デパートの壁に世界一大きなデパートって書いてあるんだ。
But, it says "the World's largest department store" on the wall of the building.

メ―シ―ズっていうとても有名なデパートだよ。
It is Macy's a very popular department store.

そこのショ―ゥインドウの飾りの写真を添付するよ。
I have attached a picture of a decoration in the show window of Macy's here..

また明日会おう。さよなら。
See you tomorrow.  Bye.



1年以上
ハイ、 みんな元気ですか_?
Hello.  Everyone.   How are you?

ぼくは、少しの間、ニューヨークを離れていたよ。
I have been away from New York for a short time  

もどってみたら、暖かいので、おどろいた。
Upon returning to New York, I was surprised at the warmer weather.

今日は、半そでの人もいるよ。
There are people wearing short sleeve shirts.  

でも、街はクリスマスの音楽と飾りだらけ。
However, there are songs and decorations of Christmas around the city.

へんな感じだよ。
This makes me feel strange.

明日、また会おう。さよなら。
See you tomorrow. By now.



1年以上
やあ、みんな、元気ですか?
Hello  Everyone.  How are you?

ぼくは、よくバスに乗るんだ。
I often get on buss. 

日本に旅したときには、バスの運転手さんはいつも
男のひとだった。
When I traveled to Japan, all buss drivers I met 
were male.
(male は男性    femaleは女性だよ。)

でも、ここニューヨークでは、バスの運転手さんは
ほとんどが女性だ。
But here in New York, most of buss drivers are female.

国によって、違いがあるんだ。面白いだろう?
It depends on countries.  Don's you find it interesting?

また、明日会おう。さよなら。
I will see you tomorrow again.  Bye now.



1年以上

みんな、元気ですか~?
Hello.  Everyone.  How are you?

デパートのショ―ウインドウにも、クリスマスの飾りがならびだしたよ。
Special decorations for Christmas period are getting placed in show windows
at department stores.
(placeは置くという意味だよ。Be Placedの受け身で 「置かれた」という
いみになるよ。)

下に張り付けたから見てね。
Please see attached below.

きれいでしょ?
Do you find them beautiful, don't you?
(きれいでしょ?まさかそう思わないなんてことないよね?という
確認をするときに、do not you? とつけるよ。Did you finish your home
work din't you? 宿題すませたよね?(まさかすませてないなんてこと
ないよね)  」

また、明日会おう。
See you tomorrow.







はえくんの冒険 英語で話そう

作者:はえくんの冒険

はえくんの冒険 英語で話そう

ブラジルのマットグロッソで生まれたはえくんが世界を巡りながら英語で話しかけます。小学生のみなさん、あるいは英語が苦手という方、すこしづつ英語を学んでください。

7日 33 総合 429 いいね

↑投票してね!

人気投票ボタン配置はこちらから



はえくんの冒険さん新着記事

ぼくのPR..
1年以上



過去記事

はえくんの冒険さんへの新着コメント




シンガポールブログ・Facebookページ人気ランキング

1位 パソコン・アイフォン修理専門店のスタッフブログ
2位 ジイとワンコとマーライオンと
3位 Lilyのお茶時間inSingapore
4位 シンガポールの素顔
5位 100%シンガポールライフ (旅行と写真) Singapore life
6位 シンガポールでヘアスタイリスト
7位 えちごや日記@シンガポール
8位 国際都市シンガポールで暮らすコンサルタントの異文化日記


あなたのブログ・Facebookページをもっと多くの人に読んでもらいませんか?シンガポールでのブログ・Facebookページをお持ちの方は是非ご登録下さい。

ブログ・Facebookページ登録