Welcome!

はえくんの冒険 英語で話そう

1年以上
やあ、みんな、元気かい?
Hello.  Everyone.  How are you?

ニューヨークは、いたるところで、クリスマスの飾り付けがはじまったよ。
They have already started decorations of Christmas here and there
in New York. 

でも、今年は、まだ暖かいから、まだクリスマス気分にならないよ。
However, I do not feel Christmas is coming soon because it is still warmer.

日本ではどうかな?
How about Japan?

ニューヨークは、これから3週間が、一年で一番混む時期なんだ。
New York welcomes the peak season in the year for three week from now.

5番街はラッシュアワーの地下鉄のようで、歩くのも大変だ。
We have hard time even walking on the fifth avenue due to so much 
visitors.

それじゃ、また明日会おう。
See you tomorrow again.


1年以上

はい、みんな、元気ですか~?
Hello.  Everyone.  How are you?

アメリカ人は、人にあったときはいつもHow are youと言うよ。
American people always say "How are you" when they meet somebody.

1日に、3回、同じ人にあっても、How are you?と言うよ。
When they meet the same person third time a day, they still say
How are you? to him.

元気?なんて、1日に1回聞けばいいんじゃないの?と日本人は思うでしょ。
Japanese people may think it is enough to ask how he or she is once a day

でも、これがアメリカ人の習慣なんだ。
However, this is the American habit.

いつも相手の様子を尋ねてあげるのが親切なことなんだ。
It is kind to ask if he or she is fine or not whenever they meet him or her.

いい習慣だよね。日本語にもあればいいのに。。。、
I think this is a nice habit.  I hope there is the same habit in Japan too.

それじゃ、また明日会おう。
See you tomorrow again.


1年以上

みんな、元気ですか?
Hello.  Everyone.  How are you?

ぼくは、夕焼けを見るのが大好きなんだ。
I like watching sunset very much.


ぼくの弟は、ちいいさい頃、夕焼けを見ると泣いていたんだ。
My younger brother cried whenever he watched sunset when he was
a small child 

なんで、なくのか、理由がわからないんだけど、感動していたのかな?
We did not understand the reason why he cried.  He might have be
touched by the beauty of the sunset.
(might have been ~だったのかもしれないというときにつかうよ)
(be touched は感動するというときにつかうよ)

ジャングルで、夕焼けを見る猿もいるらしい。やっぱり感動
しているのかな?
It seems some apes enjoy watching sunset in jungles.
I wonder they might also have been touched. 

ゆうやけの美しさは、たくさんの生き物を感動させるよ。
The sunset is so beautiful that lots of living things on earth are 
touched.

それじゃ、また、明日会おう。
See you again tomorrow.



1年以上

やあ、みんな、元気ですか~。
Hello, everyone.  How are you?

ぼくは、今日は映画館に行ってきたよ。
I just went to a movie theater to watch a movie today.

ギリシャ神話の映画をみたんだ。
It was based on a Greek mythology.

映画は始まる前の宣伝で、とても興味深い映画の宣伝をみたよ。
Before the movie began, I watched a very interesting preview
of forthcoming movie.

ハルク、アイロンマン、キャプテンアメリカなどみんなが
一緒にでる映画だ。はやくみたいよ。
It was a movie in which Hulk, Iron man, Captain America and so on
get together. I look forward to it.

来年の5月に公開されるよ。
It will come out in May next year.

それじゃ、また明日会おう。
See you tomorrow.


1年以上
やあ、みんな元気ですか~。
Hello, Everyone How are you?


今日もすばらしい天気だよ。
It is a beautiful day today.

ぼくはトイレが大好き。理由はわかるよね?
I like toilet.  Do you know the reason don't you?

今日は、スターバックスのトイレにあるドライアー
に書かれている文を紹介するよ。
Today, I would like to bring up to you sentences written on the drier 
available at the toilet of Starbacks.

一トンの紙を生産するには17本の木をつかうんだ。また、それを
保管するには、3ヤードの正四角形のスペースが必要なんだ。
さらに、20,000ガロンの水を汚すことになる。
(1ヤードは約91センチ、1ガロンは3.8リットル)
It says " One ton of paper consumes 17 trees, three cubic yards
of landfill space and pollutes 20,000 gallons of water."

紙は無駄にできないね。
We should not waste papers.

それじゃまた明日会おう。
See you tomorrow again.





はえくんの冒険 英語で話そう

作者:はえくんの冒険

はえくんの冒険 英語で話そう

ブラジルのマットグロッソで生まれたはえくんが世界を巡りながら英語で話しかけます。小学生のみなさん、あるいは英語が苦手という方、すこしづつ英語を学んでください。

7日 14 総合 430 いいね

↑投票してね!

人気投票ボタン配置はこちらから



はえくんの冒険さん新着記事

ぼくのPR..
1年以上



過去記事

はえくんの冒険さんへの新着コメント




シンガポールブログ・Facebookページ人気ランキング

1位 パソコン・アイフォン修理専門店のスタッフブログ
2位 ジイとワンコとマーライオンと
3位 Lilyのお茶時間inSingapore
4位 シンガポールの素顔
5位 100%シンガポールライフ (旅行と写真) Singapore life
6位 シンガポールでヘアスタイリスト
7位 えちごや日記@シンガポール
8位 国際都市シンガポールで暮らすコンサルタントの異文化日記


あなたのブログ・Facebookページをもっと多くの人に読んでもらいませんか?シンガポールでのブログ・Facebookページをお持ちの方は是非ご登録下さい。

ブログ・Facebookページ登録